The Bill Wiki
(More edits, additions)
No edit summary
Tag: Visual edit
(46 intermediate revisions by 28 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
|}
 
|}
 
<br /><br />
 
<br /><br />
  +
  +
− − − − − − − − − − − −
   
 
{|
 
{|
 
| '''''Abbreviations/Acronym'''''
 
| '''''Abbreviations/Acronym'''''
| width="15" style="text-align:center" |
+
| width="15" style="text-align:center" |
 
| width="auto" | '''''Meaning'''''
 
| width="auto" | '''''Meaning'''''
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
  +
 
==A==
 
==A==
|-
 
! style="text-align: left" | A Body
 
| style="text-align:center" | =
 
| A person (eg: "I've nicked a body")
 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | ABH
 
! style="text-align: left" | ABH
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Actual Body Harm]]
 
| [[Actual Body Harm]]
 
|-
  +
!APB
  +
!
  +
!All Points Bulletin
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | ALCO
 
! style="text-align: left" | ALCO
| style="text-align:center" | =
 
| Anything to do with the breath test procedure
 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | AMIP
 
! style="text-align: left" | AMIP
Line 45: Line 46:
 
! style="text-align: left" | ARV
 
! style="text-align: left" | ARV
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| [[Armed Response Vehicle]]
+
| Armed responce vehicle 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | ASP
 
! style="text-align: left" | ASP
Line 51: Line 52:
 
| [[Extendable Metal Baton]]
 
| [[Extendable Metal Baton]]
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
   
 
==B==
 
==B==
 
|-
 
! style="text-align: left" | Banged Up
 
| style="text-align:center" | =
  +
| Locked in a cell (at a prison or police station)
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | The Big House
 
! style="text-align: left" | The Big House
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Crown Court]]
 
| [[Crown Court]]
 
|-
 
! style="text-align: left" | Bin
 
| style="text-align:center" | =
  +
| Cell (eg: "Shall I put him back in the bin, Sarge?")
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Black Rat
 
! style="text-align: left" | Black Rat
Line 77: Line 86:
 
| [[Borough Liaison Officer]]
 
| [[Borough Liaison Officer]]
 
|-
 
|-
! style="text-align: left" | Blues and Twos
+
! style="text-align: left" | Blue-on-blue
 
| style="text-align:center" | =
  +
| Accidental shooting/injury of a police officer by a colleague during a siege or other incident. Also used by [[NATO]] armed forces for friendly fire casualites.
 
|-
 
! style="text-align: left" | Blues and Twos
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| the lights ("blues") and siren ("twos" - from two-tone horn) on a police car
 
| the lights ("blues") and siren ("twos" - from two-tone horn) on a police car
 
|-
 
! style="text-align: left" | Body, A
  +
| style="text-align:center" | =
 
| A person (eg: "I've nicked a body")
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Brains Dept.
 
! style="text-align: left" | Brains Dept.
Line 93: Line 110:
 
| Uniform Officers <small>(as referred to by [[C.I.D.]])</small>
 
| Uniform Officers <small>(as referred to by [[C.I.D.]])</small>
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 102: Line 119:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Computer Aided Dispatch (C.A.D.) Room|Computer Aided Dispatch (Room)]]
 
| [[Computer Aided Dispatch (C.A.D.) Room|Computer Aided Dispatch (Room)]]
 
|-
  +
! style="text-align: left" | caution (1)
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| A formal warning by the police, used as an alternative to a full prosecution for minor offences. More fully known as a police caution or simple caution.
 
|-
  +
! style="text-align: left" | caution (2)
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| A statement made to a suspect when they are arrested, informing them of their basic right to silence. In the UK prior to 1994 this was: ''"You have the right to remain silent, but anything you do say will be taken down and may be used in evidence"''. Since 1994 it is now: ''"You do not have to say anything, but it may harm your defence if you do not mention, when questioned, something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence"''. Once this has been read out, the suspect is said to be "under caution" while being questioned thereafter, and may be reminded of this later (eg: if transferred from the street or a car to an interview room).
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | CCTV
 
! style="text-align: left" | CCTV
Line 113: Line 138:
 
! style="text-align: left" | CID
 
! style="text-align: left" | CID
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| [[Criminal Investigation Department]]
+
| [[Criminal Investigation Department]]
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | CIS
 
! style="text-align: left" | CIS
Line 130: Line 155:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Correspondence / paperwork
 
| Correspondence / paperwork
 
|-
  +
! style="text-align: left" | Cough
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| confess (eg: "Has he coughed to those burglaries yet?")
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | CPS
 
! style="text-align: left" | CPS
Line 141: Line 170:
 
! style="text-align: left" | CrimInt
 
! style="text-align: left" | CrimInt
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| [[Criminal Intelligence]]
+
| [[Criminal Intelligence]]
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | CRIS
 
! style="text-align: left" | CRIS
Line 149: Line 178:
 
! style="text-align: left" | CS spray
 
! style="text-align: left" | CS spray
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| An immobilising spray&nbsp
+
| An immobilising spray
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | CSE
 
! style="text-align: left" | CSE
Line 163: Line 192:
 
| [[Community Safety Unit]]
 
| [[Community Safety Unit]]
 
|-
 
|-
  +
|'''CLO'''
| height="15" |
 
 
|=
  +
|Community Liaison Officer
 
|-
 
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 208: Line 241:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Domestic Violence Unit]]
 
| [[Domestic Violence Unit]]
  +
<nowiki> |- ! style="text-align: left" | DMV | style="text-align:center" | = | </nowiki>[[Detective Constable|Dead]]<nowiki> motor vehicle |- ! style="text-align: left" | |- | height="15" | |- | colspan="3" |==E==</nowiki>
 
|-
 
|-
  +
! style="text-align: left" | Equipped, Going equipped
| height="15" |
 
  +
| style="text-align:center" | =
|-
 
  +
| In possession of equipment (eg tools, weapons, masks, gloves, etc) with intent to commit a crime, especially a burglary or robbery.
| colspan="3" |
 
 
==E==
 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | ESSO
 
! style="text-align: left" | ESSO
Line 223: Line 255:
 
| Expected Time of Arrival
 
| Expected Time of Arrival
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 240: Line 272:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Person to whom stolen goods are sold
 
| Person to whom stolen goods are sold
 
|-
  +
! style="text-align: left" | Filth
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Derogatory term for the police used by criminals, etc
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | FLO
 
! style="text-align: left" | FLO
Line 249: Line 285:
 
| [[Forensics Medical Examiner]]
 
| [[Forensics Medical Examiner]]
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 257: Line 293:
 
! style="text-align: left" | GBH
 
! style="text-align: left" | GBH
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| [[Grevious Bodily Harm]]
+
| [[Grevious Bodily Harm]]
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Going Up The Road
 
! style="text-align: left" | Going Up The Road
Line 267: Line 303:
 
| General Purpose <small>(used for unmarked vehicle)</small>
 
| General Purpose <small>(used for unmarked vehicle)</small>
 
|-
 
|-
  +
! style="text-align: left" | Grass
| height="15" |
 
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| An informant, or the act of informing on someone
  +
|-
 
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 283: Line 323:
 
! style="text-align: left" | HORTI
 
! style="text-align: left" | HORTI
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| A request to produce driving documents derived from HORTI <small>(aka Producer)</small>
+
| A request to produce driving documents derived from form HORT/1 <small>(aka a "Producer" - see below)</small>
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 299: Line 339:
 
| Identification Codes:
 
| Identification Codes:
 
{{Identification & ethnic codes}}
 
{{Identification & ethnic codes}}
  +
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" valign="top" | ID
 
! style="text-align: left" valign="top" | ID
Line 332: Line 373:
 
| [[Incident Response Vehicle]]
 
| [[Incident Response Vehicle]]
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
   
 
==J==
 
==J==
  +
Job
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| A crime, especially a robbery (eg: "He did that job at the post office last week")
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Job, The
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Working with the police service (eg: "Her husband's in the job too")
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Junkie
 
! style="text-align: left" | Junkie
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Drug addict
 
| Drug addict
|
+
|
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
 
   
 
==K==
 
==K==
 
|-
 
|-
! style="text-align: left" |
+
! style="text-align: left" | K9
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
  +
| Dog Unit
|
 
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
   
 
==L==
 
==L==
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Lag
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Prison inmate
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | LIO
 
! style="text-align: left" | LIO
Line 368: Line 419:
 
| [[Local Intelligence Officer|Local Enforcment Officer]]
 
| [[Local Intelligence Officer|Local Enforcment Officer]]
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 384: Line 435:
 
! style="text-align: left" | MIT
 
! style="text-align: left" | MIT
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
  +
| Major incident team
| [[Murder Investigation Team]]
 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | MP
 
! style="text-align: left" | MP
Line 394: Line 445:
 
| Message Switching System
 
| Message Switching System
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
   
 
==N==
 
==N==
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NCPA
 
! style="text-align: left" | NCPA
| style="text-align:center" | =
+
| style="text-align:center" | =
 
| No Cause for Police Action
 
| No Cause for Police Action
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NCS
 
! style="text-align: left" | NCS
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[National Crime Squad]] <small>(aka British FBI)</small>
 
| [[National Crime Squad]] <small>(aka British FBI)</small>
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NDIU
 
! style="text-align: left" | NDIU
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[National Drugs Intelligence Unit]]
 
| [[National Drugs Intelligence Unit]]
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NDP
 
! style="text-align: left" | NDP
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Notice to Detained Persons]]
 
| [[Notice to Detained Persons]]
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NFA
 
! style="text-align: left" | NFA
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| No Further Action
 
| No Further Action
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NIB
 
! style="text-align: left" | NIB
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[National Identification Bureau]]
 
| [[National Identification Bureau]]
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | Nick
 
! style="text-align: left" | Nick
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| To arrest someone (eg: "you're nicked, son")
 
| To arrest someone (eg: "you're nicked, son")
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | Nick, The
 
! style="text-align: left" | Nick, The
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Police station (eg: "we'll question him back at the nick")
 
| Police station (eg: "we'll question him back at the nick")
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | Nonce
 
! style="text-align: left" | Nonce
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| Sex offender, especially one guilty of underage or child sex offences
+
| Sex offender, especially one guilty of underage or child sex offences - can also be used as a general insult these days! 
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | Non-Descript
 
! style="text-align: left" | Non-Descript
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Observation Vehicle (or "Nondy")
 
| Observation Vehicle (or "Nondy")
|-
+
|-
 
! style="text-align: left" | NSY
 
! style="text-align: left" | NSY
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
Line 474: Line 525:
 
| Over The Side (seeing someone for a bit of hanky panky!)
 
| Over The Side (seeing someone for a bit of hanky panky!)
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 486: Line 537:
 
! style="text-align: left" | Panda
 
! style="text-align: left" | Panda
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| Non-pursuit police car
+
| Non-pursuit police car
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | PARS
 
! style="text-align: left" | PARS
Line 496: Line 547:
 
| [[Police Constable]]
 
| [[Police Constable]]
 
|-
 
|-
! style="text-align: left" valign="top" colspan="3"| {{Phonetic Alphabet}}
+
! style="text-align: left" valign="top" colspan="3" | {{Phonetic Alphabet}}
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Pimp
 
! style="text-align: left" | Pimp
Line 504: Line 555:
 
! style="text-align: left" | PIT
 
! style="text-align: left" | PIT
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| Precision Immobilisation Technique Manoeuvre (vehicle debilitation technique)&nbsp
+
| Precision Immobilisation Technique Manoeuvre (vehicle debilitation technique)
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Plonk
 
! style="text-align: left" | Plonk
Line 520: Line 571:
 
! style="text-align: left" | Ponce
 
! style="text-align: left" | Ponce
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
| Someone living off earnings from prostitution
+
| Someone living off earnings from prostitution - also used as a derogatory term of insult (I.E. a "big girl's blouse") 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | PR
 
! style="text-align: left" | PR
Line 529: Line 580:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Anything to do with reporting and logging an arrest or offence
 
| Anything to do with reporting and logging an arrest or offence
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Producer
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| A notice issued to a driver when a police officer has requested to see driving documents and the driver does not have them on hand. Usually issued after the driver is stopped for minor traffic offence(s). Officially, the form is known as a HORT/1 notice. Once a HORT/1 has been issued, the driver has seven days to produce the required documents at their elected police station. Failing to do so can lead to prosecution.
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | [[P.T.17|PT17]]
 
! style="text-align: left" | [[P.T.17|PT17]]
Line 534: Line 589:
 
| (Armed T.S.G.) Former name of SO19 (CO19)
 
| (Armed T.S.G.) Former name of SO19 (CO19)
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
   
 
==Q==
 
==Q==
  +
Q Car - Undercover unit with Blue lights and Sirens
|-
 
! style="text-align: left" |
 
| style="text-align:center" | =
 
|
 
|-
 
| height="15" |
 
|-
 
| colspan="3" |
 
   
 
==R==
 
==R==
Line 565: Line 613:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Road Traffic Collision]]
 
| [[Road Traffic Collision]]
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Rule 43
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Segregation in prison (now known as Rule 45). This is for the safety of prisoners considered vulnerable - sex offenders, mentally ill, grasses, those with in-prison debts, convicted police officers or prison staff, etc.
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Run In
 
! style="text-align: left" | Run In
Line 570: Line 622:
 
| Yard where stolen goods/vehicles are housed
 
| Yard where stolen goods/vehicles are housed
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 599: Line 651:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Sergeant]]
 
| [[Sergeant]]
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Shout
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Call-out, incident put out over the radio (eg: "I was at that shout on Regis Street")
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Sierra 1
 
! style="text-align: left" | Sierra 1
Line 611: Line 667:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Call sign for [[Sun Hill Police Station]]
 
| Call sign for [[Sun Hill Police Station]]
  +
|-
  +
! style="text-align: left" valign="top" | Slag
  +
| style="text-align:center" valign="top" | =
  +
| Promiscuous woman
  +
|-
  +
! style="text-align: left" valign="top" | Snout
  +
| style="text-align:center" valign="top" | =
  +
| Police Prostitute
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" valign="top" | SO
 
! style="text-align: left" valign="top" | SO
Line 631: Line 695:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Search
 
| Search
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Stretch
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Prison sentence (eg: "He's doing a ten stretch in [http://en.wikipedia.org/wiki/Wormwood_Scrubs_(HM_Prison) the Scrubs]" - a ten year sentence)
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Superstars
 
! style="text-align: left" | Superstars
Line 636: Line 704:
 
| [[C.I.D.]] <small>(as referred to by Uniform)</small>
 
| [[C.I.D.]] <small>(as referred to by Uniform)</small>
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
   
 
==T==
 
==T==
|-
 
! style="text-align: left" | TC
 
| style="text-align:center" | =
 
| [[Traffic Collision]]
 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | T Call
 
! style="text-align: left" | T Call
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| An urgent call to police that is graded as Immediate Response
 
| An urgent call to police that is graded as Immediate Response
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | TADA or TDA
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Theft of a motor vehicle. Abbreviation for "Taking and Driving Away". Since superceded in police lingo in England and Wales by the term TWOC.
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | TC
  +
| style="text-align:center" | =
 
| [[Traffic Collision]]
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | TI
 
! style="text-align: left" | TI
Line 661: Line 733:
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Time of Arrival
 
| Time of Arrival
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Toerag
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Mild form of abuse for someone useless, worthless. (Nineteenth century term referring to strips of torn cloth that convicts wrapped around their feet as a poor substitute for socks while in prison.)
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Tom
 
! style="text-align: left" | Tom
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
 
| Prostitute
 
| Prostitute
  +
|-
  +
! style="text-align: left" | Tooled up
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Carrying a weapon - esecially a firearm - with intent to commit a crime
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | Trojan Unit
 
! style="text-align: left" | Trojan Unit
Line 674: Line 754:
 
| [[Territorial Support Group]]
 
| [[Territorial Support Group]]
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
! style="text-align: left" | TWOC
  +
| style="text-align:center" | =
  +
| Illegal removal of a vehicle. Abbreviation for "Taking Without Owner's Consent". This term has replaced the former TADA/TDA in police lingo in England and Wales, as TWOCking (verb form) can apply to the taking of any vehicle (not just cars, but boats, etc), and does not necessarily need to involve the intent to permanently deprive the owner of it (theft). Came to prominence in the 1990s with the rise of [[joyriding]].
  +
|-
 
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 680: Line 764:
 
==U==
 
==U==
 
|-
 
|-
! style="text-align: left" |
+
! style="text-align: left" |
  +
UCO
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
  +
|UnderCover Officer
|
 
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 698: Line 783:
 
| Vehicle Registration Number
 
| Vehicle Registration Number
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 706: Line 791:
 
! style="text-align: left" | W
 
! style="text-align: left" | W
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
  +
| womman
| [[Warrant]]
 
 
|-
 
|-
 
! style="text-align: left" | WDC
 
! style="text-align: left" | WDC
Line 734: Line 819:
 
==X==
 
==X==
 
|-
 
|-
! style="text-align: left" |
+
! style="text-align: left" |X
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
  +
|x-ray
|
 
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 748: Line 833:
 
| New Scotland Yard
 
| New Scotland Yard
 
|-
 
|-
| height="15" |
+
| height="15" |
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" |
 
| colspan="3" |
Line 754: Line 839:
 
==Z==
 
==Z==
 
|-
 
|-
! style="text-align: left" |
+
! style="text-align: left" |
  +
Zulu
 
| style="text-align:center" | =
 
| style="text-align:center" | =
  +
|Phonetic alphabet for "Z" commonly used for call signs and number plates
|
 
 
|}
 
|}

Revision as of 14:44, 6 January 2021

Common abbreviations and jargon used in the programme.

Contents: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



− − − − − − − − − − − −

Abbreviations/Acronym Meaning

A

ABH = Actual Body Harm
APB All Points Bulletin
ALCO
AMIP = Area Major Incident Pool
ANPR = Automatic Numberplate Recognition
APPO = Area Press and Publicity Officer
ARB = Accident Report Book
ARV = Armed responce vehicle 
ASP = Extendable Metal Baton

B

Banged Up = Locked in a cell (at a prison or police station)
The Big House = Crown Court
Bin = Cell (eg: "Shall I put him back in the bin, Sarge?")
Black Rat = Traffic Patrol Officer
Blag = Robbery
Bleeder = Female officer
BLO = Borough Liaison Officer
Blue-on-blue = Accidental shooting/injury of a police officer by a colleague during a siege or other incident. Also used by NATO armed forces for friendly fire casualites.
Blues and Twos = the lights ("blues") and siren ("twos" - from two-tone horn) on a police car
Body, A = A person (eg: "I've nicked a body")
Brains Dept. = C.I.D. (as referred to by Uniform)
BTP = British Transport Police
Button Mob = Uniform Officers (as referred to by C.I.D.)

C

CAD = Computer Aided Dispatch (Room)
caution (1) = A formal warning by the police, used as an alternative to a full prosecution for minor offences. More fully known as a police caution or simple caution.
caution (2) = A statement made to a suspect when they are arrested, informing them of their basic right to silence. In the UK prior to 1994 this was: "You have the right to remain silent, but anything you do say will be taken down and may be used in evidence". Since 1994 it is now: "You do not have to say anything, but it may harm your defence if you do not mention, when questioned, something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence". Once this has been read out, the suspect is said to be "under caution" while being questioned thereafter, and may be reminded of this later (eg: if transferred from the street or a car to an interview room).
CCTV = Closed Circuit Television
CIB = Complaints Investigation Bureau
CID = Criminal Investigation Department
CIS = Crime Infomation System (replaced crime sheets)
Civvies = Police Officers in civilian clothes
CO = Central Operations
Corres = Correspondence / paperwork
Cough = confess (eg: "Has he coughed to those burglaries yet?")
CPS = Crown Prosecution Service
CPT = Child Protection Team
CrimInt = Criminal Intelligence
CRIS = Crime Report Information System (replaced crime sheets)
CS spray = An immobilising spray
CSE = Crime Scene Examiner
CSG = Crime Support Group
CSU = Community Safety Unit
CLO = Community Liaison Officer

D

Dancers = To run away i.e. "He was on his dancers"
DC = Detective Constable
DCI = Detective Chief Inspector
DI = Detective Inspector
Dipper = Pickpocket
DPS = Directorate of Professional Standards
Drum = House (eg: "We'll give his drum a spin" - search his house)
DS = Detective Sergeant
DSE = Divisional Scene Examiner
DVU = Domestic Violence Unit

|- ! style="text-align: left" | DMV | style="text-align:center" | = | Dead motor vehicle |- ! style="text-align: left" | |- | height="15" | |- | colspan="3" |==E==

Equipped, Going equipped = In possession of equipment (eg tools, weapons, masks, gloves, etc) with intent to commit a crime, especially a burglary or robbery.
ESSO = Every Saturday and Sunday Off
ETA = Expected Time of Arrival

F

Factory = Police Station
FATACC / Fat'Ac = Fatal Accident
Fence = Person to whom stolen goods are sold
Filth = Derogatory term for the police used by criminals, etc
FLO = Family Liaison Officer
FME = Forensics Medical Examiner

G

GBH = Grevious Bodily Harm
Going Up The Road = Refers to Crown Court
GP = General Purpose (used for unmarked vehicle)
Grass = An informant, or the act of informing on someone

H

Handling = Handling Stolen Goods
Have It On Your Toes = Run away
HORTI = A request to produce driving documents derived from form HORT/1 (aka a "Producer" - see below)

I

IBO = Integrated Borough Operations (Suite)
IC = Identification Codes:
Visual Classification Self-Classification
Police National Computer Census
Four-Point System
Census
Nine Point System
IC1 White European White skinned european appearance White White
IC2 Dark European Dark skinned european appearance
IC3 Afro–Caribbean African/Caribbean appearance Black Black Caribbean
Black African
Black Other
IC4 Asian Asian appearance Asian Indian
Pakistani
Bangladeshi
IC5 Oriental Chinese/Japanese appearance Other Chinese
IC6 Arab Arabian/Egyptian appearance Other


ID = Identification
Index = Vehicle Registration Number
India 91 = Traffic Helicopter
India 99 = Police Helicopter
Insp. = Inspector
IR = Information Room (also see MP)
IRB = Incident Report Book (also used for arrests)
IRV = Incident Response Vehicle

J

Job

= A crime, especially a robbery (eg: "He did that job at the post office last week")
Job, The = Working with the police service (eg: "Her husband's in the job too")
Junkie = Drug addict

K

K9 = Dog Unit

L

Lag = Prison inmate
LIO = Local Intelligence Officer
LEO = Local Enforcment Officer

M

M2MP = Full call sign for main set channel for Information Room
MisPer = Missing Person
MIT = Major incident team
MP = Metropolitan Police information room (Scotland Yard)
MSS = Message Switching System

N

NCPA = No Cause for Police Action
NCS = National Crime Squad (aka British FBI)
NDIU = National Drugs Intelligence Unit
NDP = Notice to Detained Persons
NFA = No Further Action
NIB = National Identification Bureau
Nick = To arrest someone (eg: "you're nicked, son")
Nick, The = Police station (eg: "we'll question him back at the nick")
Nonce = Sex offender, especially one guilty of underage or child sex offences - can also be used as a general insult these days! 
Non-Descript = Observation Vehicle (or "Nondy")
NSY = New Scotland Yard

O

OB = Occurrence Book
OBBO = Observation
OP = Observation Point
OPPO = Mate (someone you're paired with for specialist tasks)
OSCAR = Call sign for Traffic Control on main set
OTS = Over The Side (seeing someone for a bit of hanky panky!)

P

PACE = Police and Criminal Evidence Act (Act of Parliament)
Panda = Non-pursuit police car
PARS = Particulars of an occurrence
PC = Police Constable
Phonetic Alphabet
A Alpha N November
B Bravo O Oscar
C Charlie P Papa
D Delta Q Quebec
E Echo R Romeo
F Foxtrot S Sierra
G Golf T Tango
H Hotel U Uniform
I India V Victor
J Juliet W Whiskey
K Kilo X X-ray
L Lima Y Yankee
M Mike Z Zulu
Pimp = Someone living off earnings from prostitution
PIT = Precision Immobilisation Technique Manoeuvre (vehicle debilitation technique)
Plonk = Women Police Officer
PNC = Police National Computer
PolAcc = Police Accident
Ponce = Someone living off earnings from prostitution - also used as a derogatory term of insult (I.E. a "big girl's blouse") 
PR = Police/Personal Radio
Process = Anything to do with reporting and logging an arrest or offence
Producer = A notice issued to a driver when a police officer has requested to see driving documents and the driver does not have them on hand. Usually issued after the driver is stopped for minor traffic offence(s). Officially, the form is known as a HORT/1 notice. Once a HORT/1 has been issued, the driver has seven days to produce the required documents at their elected police station. Failing to do so can lead to prosecution.
PT17 = (Armed T.S.G.) Former name of SO19 (CO19)

Q

Q Car - Undercover unit with Blue lights and Sirens

R

Refs = Canteen break(s) (refreshments)
Ringer = A car that is made up of parts from different stolen cars or has its identity changed.
RTA = Road Traffic Accident
RTC = Road Traffic Collision
Rule 43 = Segregation in prison (now known as Rule 45). This is for the safety of prisoners considered vulnerable - sex offenders, mentally ill, grasses, those with in-prison debts, convicted police officers or prison staff, etc.
Run In = Yard where stolen goods/vehicles are housed

S

S Call = A call to Police that is graded as soon response
Sarge = Sergeant
SC = Special Constable
SCD = Specialist Crime Directorate
SCG = Serious Crime Group
Sgt. = Sergeant
Shout = Call-out, incident put out over the radio (eg: "I was at that shout on Regis Street")
Sierra 1 = Sun Hill's (Sierra Oscar) Area Car
Skip = Sergeant
Sierra Oscar (SO) = Call sign for Sun Hill Police Station
Slag = Promiscuous woman
Snout = Police Prostitute
SO = Specialist Operations
SOCA = Serious and Organised Crime Agency
SOCO = Scenes Of Crime Officer
SPG = Special Patrol Group (now abolished)
Spin = Search
Stretch = Prison sentence (eg: "He's doing a ten stretch in the Scrubs" - a ten year sentence)
Superstars = C.I.D. (as referred to by Uniform)

T

T Call = An urgent call to police that is graded as Immediate Response
TADA or TDA = Theft of a motor vehicle. Abbreviation for "Taking and Driving Away". Since superceded in police lingo in England and Wales by the term TWOC.
TC = Traffic Collision
TI = Trainee Investigator
TIU = Telecoms Intelligence Unit
TOA = Time of Arrival
Toerag = Mild form of abuse for someone useless, worthless. (Nineteenth century term referring to strips of torn cloth that convicts wrapped around their feet as a poor substitute for socks while in prison.)
Tom = Prostitute
Tooled up = Carrying a weapon - esecially a firearm - with intent to commit a crime
Trojan Unit = Armed Police
TSG = Territorial Support Group
TWOC = Illegal removal of a vehicle. Abbreviation for "Taking Without Owner's Consent". This term has replaced the former TADA/TDA in police lingo in England and Wales, as TWOCking (verb form) can apply to the taking of any vehicle (not just cars, but boats, etc), and does not necessarily need to involve the intent to permanently deprive the owner of it (theft). Came to prominence in the 1990s with the rise of joyriding.

U

UCO

= UnderCover Officer

V

VIN = Vehicle Identification Number
VRN = Vehicle Registration Number

W

W = womman
WDC = Woman Detective Constable
WDS = Woman Detective Sergeant
Wheels = Motor Vehicle
Woodentops = Uniform Officers (as referred to by C.I.D.)
WPC = Woman Police Constable

X

X = x-ray

Y

Yard, The = New Scotland Yard

Z

Zulu

= Phonetic alphabet for "Z" commonly used for call signs and number plates